The problem with documentation…

… is that many teachers and students “focus’ has been for decades on developing [...] documentation, while the true reasons for which they have been developed has slowly been forgotten, transforming them from means to ends. This is what Giancarlo Succi, author of Extreme Programming Explained says about what I really consider to be our most important failing.

Documentation is important for one reason only: to explain something!

Heck! It does not even need to be a paper report. It can perfectly be a wiki, a podcast or even the back of an envelope provided it is informative.

Teachers should tell students that trivialities like the number of pages and the typeface to be used are only trivialities (sic!). What is crucial is the exactness and precision of the contents! When I did my MPhil in Computer Science at the Ecole Normale Supérieure in Lyon in France, I was told to write a 30-pages thesis or risk penalties.

Now, students from the University (for example) routinely write (or are asked to write) 100-pages or even 200-pages reports with only one logical consequence. They have discovered the Joys of Plagiarism

Do I blame those students? Of course not! We should not ask them to write that much!

(As an aside, all my students are doing oral presentations right now (exposés) and, except for a few groups, most presentations have the same failing: lots and lots of drivel but no real meat!)

Let’s get back to basics!

(Comics courtesy of Piled Higher and Deeper)

Un concours de programmation à l’Université de Maurice

Stop Press!!! Madhav Ramlugun, Rajiv Perseedoss et Yannick Catherine ont remporté le concours. Ils représenteront l’Université de Maurice le 11 Novembre lors de la prochaine étape. Félicitations!

Le Département Informatique de l’Université de Maurice organise avec la participation de la compagnie Data Communications Ltd. une remise de prix le mercredi 25 octobre pour récompenser ceux et celles ayant participé à un récent concours de programmation.

Ce concours, ouvert à tous, a eu lieu le 11 octobre et a vu la participation d’une trentaine d’étudiants qui ont eu à résoudre quatre problèmes de programmation en deux heures. La résolution de ces problèmes nécessitait une analyse profonde et l’écriture de programmes en C, C++ ou Java. Chaque étudiant avait à sa disposition un ordinateur fonctionnant sous Linux et toute une panoplie de documentation technique en ligne.

L’objectif principal de ce concours était de permettre à de jeunes talents en programmation d’émerger. Une campagne d’information avait précédé l’évènement afin d’aider les participants à maîtriser Linux et les langages de programmation.

Les organisateurs (Sudha Cheerkoot-Jalim, Anwar Chutoo, Pascal Grosset et Avinash Meetoo, tous chargés de cours en Informatique à l’Université) souhaitaient permettre aux étudiants de prendre confiance en eux. Les questions avaient été formulées de telle sorte que les solutions nécessitaient une réflexion sérieuse. Et surtout l’apprentissage par coeur ne servait à rien!

Un autre objectif était que l’ensemble des chargés de cours puisse avoir un aperçu du niveau réel des étudiants afin de prendre des mesures correctives si nécessaire.

Finalement, il était important d’identifier les trois meilleurs étudiants du département afin que ceux-ci participent à un concours régional de programmation se déroulant sur Internet en Novembre (le ACM Programming Contest organisé par le IIT de Kanpur).

Les étudiants ont fait montre de beaucoup d’enthousiasme à se mesurer les uns aux autres dans une ambiance amicale. Pour preuve, voici le témoignage de Rajiv, étudiant en troisième année de BSc (Hons) Computer Science & Engineering:

« J’ai participé à ce concours pour le fun et le challenge et aussi pour me mesurer vis-à-vis des autres étudiants. Étant donné qu’un tel concours est organisé pour la première fois à l’Université, je me suis jeté à l’eau, d’autant plus que j’ai déjà une petite expérience de ce type de concours. De tels initiatives doivent être organisées plus souvent. Les étudiants ont grand besoin d’un peu de motivation de temps en temps. A quand le prochain? »

et de Selven, étudiant en deuxième année:

«  Je suis membre du Linux User Group of Mauritius et ce concours a été un immense défi car j’adore la programmation. Faute de temps, je n’ai pas pu donner le meilleur de moi-même. Selon moi, les exercices vus en classe de programmation à l’Université sont majoritairement conçus pour les étudiants moyens. Ce concours m’a donné l’occasion de réfléchir sur des problèmes plus complexes. Et je dois dire que j’ai aimé cela… »

La plupart des étudiants ont exprimé le souhait d’avoir ce genre de concours plus fréquemment et ce dès la fin de l’épreuve. Visiblement, ceux-ci ont pris conscience de l’importance de telles activités en complément de leur formation académique.

La remise de prix aura lieu au Lecture Theatre 1 (LT1) de l’Université de Maurice le 25 octobre 2006 à midi. Pour de plus amples information, vous pouvez contacter:

What about using French or Créole for teaching?

On Nokia website, as soon as you choose Mauritius as your country, the contents is changed to French indicating that some major organisation has told Nokia that most people here read French but not English.

It’s no coincidence that the two major newspapers in Mauritius (Le Mauricien and L’Express) are also written in French.

Another observation is that most people in Mauritius tend to watch American (or British) films in French. If the film is not available in French, then they simply don’t care to watch it. Ask any cinema or video-club owner for confirmation.

This disturbing report on English language from the British Council also indicates that the level of English in our country is very low. I quote:

“The report pinpoints teaching methodology as the main cause for concern and the main reason for the bleak situation. The reporters make it clear that English is taught as the pupils’ native language while this is obviously not the case. It is a fact most children in Mauritius do not speak English every day at home. Neither do they speak fluent English. But the situation becomes even more serious as they do not even have sufficient exposure to the language – especially through the media.”

So my questions are:

  • Do you think we should use French or Créole (which IMHO is a variant of French) for teaching instead of English?
  • Don’t you think that this will make more students (especially those whose parents do not know English i.e. the vast majority) work better in class?
  • Don’t you think this will allow more teachers and lecturers to be clearer when explaining things? Personally my French is better than my English…
  • Don’t you think that Mauritian schools and even the university are eliminating some of our best students every year by forgetting that their mother tongue is not English?

Disclaimer: Notice that I’ve not said that English should not be taught. It should be taught as a foreign language because that’s basically it is for the vast majority. Teaching should be done with a language understood by the teachers and the students.

Comments?

An update: This is another great article which points out another major problem in our education system: teachers who do not know English.

(Photo courtesy of Jennifer Herbert)

Domain Specific Languages (DSL) in Ruby

Today I was talking to Professor Thomas Plagemann of the University of Oslo about programming languages like Simula (invented, of course, by Ole-Johan Dahl and Kristen Nygaard there) and Ruby.

When I got back home, I started looking at some innovative programming paradigms and I came across two great articles:

Martin Fowler’s article gives a glimpse of the future of programming: Domain Specific Languages (DSL). And Ross Russ Olsen’s article shows how to use Ruby to create an impressive quiz application which implements a DSL and which is 100% configurable at run time.

I’m sure that you’ll be impressed by Ruby’s elegance and power.

There is no 1Gb limit on MyT now

I’ve just learnt that the 1Gb transfer limit for MyT has been waived. Instead, there is a new Garantie d’Usage which basically states:

Vous avez la priorité lorsque vous êtes dans votre “garantie d’usage”. Si vous dépassez votre “garantie d’usage”, vous pourrez continuer à  surfer, lire vos mails, mais avec un niveau de priorité moindre, pour preserver la qualité de service pour tous. Vous ne paierez rien de plus. Avec My.T, vous profitez du haut débit pleinement, sans soucis.

What I read from what is:

  • Up to 1Gb of transfer per month, Mauritius Telecom will do its best (i.e. best-effort) to give us the bandwidth we’re paying for (i.e. 256 kbit/s in my case)
  • If the transfer limit has been exceeded in the month, then Internet will become very slow (I wonder if they are using some kind of traffic shaping) but will still remain free.

Personally, that’s ok for me :-)